“Latim em pó”, “a última flor do Lácio”... Dos dois lados do oceano, aprendemos a nos orgulhar das origens latinas, supostamente diretas, da língua que usamos todos os dias. Mas será que foi assim mesmo? Neste livro notável, o linguista português Fernando Venâncio demonstra que o idioma de Camões nos chegou de Roma de forma oblíqua, e é na realidade uma variação do galego, língua de pastores de ovelhas iletrados do noroeste da Espanha.
Assim nasceu uma língua conta a história das palavras com graça, conhecimento e espírito crítico, mostrando que até o século 15 a língua usada em Portugal era uma variante do galego. A ideia de uma pureza latina serviu a projetos nacionalistas a partir da expansão marítima e segue viva no século 21, com a língua já espalhada e reapropriada por novos falantes de todo o mundo.
Sucesso de vendas e de crítica em Portugal, o livro chega às livrarias pela Tinta-da-China Brasil, com prefácio do linguista Marcos Bagno, que escreve: “Para o público leitor brasileiro, muito do que se diz neste livro há de causar surpresa, espanto e até indignação. Os mitos culturais muito impregnados no senso comum resistem com brio às investidas da racionalidade”.
Código: |
L999-9786584835047 |
Código de barras: |
9786584835047 |
Peso (kg): |
0,350 |
Altura (cm): |
16,00 |
Largura (cm): |
23,00 |
Espessura (cm): |
1,50 |
Autor |
Fernando Venâncio |
Editora |
Tinta da China Brasil |
Idioma |
PORTUGUES |
Encadernação |
BROCHURA |
Páginas |
304 |
Ano de edição |
2024 |