• O português e o tupi no Brasil

Ubatuba, Curitiba, Paraná, maracujá, mandioca, abacaxi, tatu, jacaré e urubu. Você já parou para pensar na origem dessas palavras? A tradição tupi na formação da nossa língua se manifesta em inúmeros nomes de praias, serras, rios, além de uma parte considerável da flora, fauna e cozinhas regionais.O português e o tupi no Brasil apresenta o lado linguístico das relações entre a antiga língua tupinambá e a portuguesa, desde os primeiros contatos na época da descoberta até a presença atual do nheengatu progênito na Amazônia.Quais foram as influências que o tupi pode ter exercido na fonética, na morfologia e no léxico da língua portuguesa transplantada para o Brasil? Como avaliar a multiplicidade dos contatos e como evoluíram as variedades implicadas?A convivência das duas línguas, apresentada em uma obra rigorosa escrita por pesquisadores brasileiros e alemães, foi além do mero contato linguístico. Ela contribuiu para formar um povo, uma nação, com duas vertentes de ver o mundo através do idioma, as quais confluíram no português brasileiro.

Código: L999-9788572444729
Código de barras: 9788572444729
Peso (kg): 0,365
Altura (cm): 23,00
Largura (cm): 16,00
Espessura (cm): 1,20
Editora Contexto
Idioma PORTUGUES
Encadernação BROCHURA
Páginas 240
Ano de edição 2010

Escreva um comentário

Você deve acessar ou cadastrar-se para comentar.

O português e o tupi no Brasil